“SEVEN MOONS OF MAALI ALMEIDA” BY SHEHAN KARUNATILAKA.
Posted on November 12th, 2022
KAMALIKA PIERIS
The Booker Prize, formerly known as the Booker Prize for Fiction (1969–2001) and the Man Booker Prize (2002–2019), is a literary prize awarded each year for the best novel written in English and published in the United Kingdom or Ireland. The award is announced in London.
A five-person panel of authors, librarians, literary agents, publishers, and booksellers is appointed by the Booker Prize Foundation each year to choose the winning book. The Booker Prize is a high-profile literary award, it is greeted with much fanfare. It is considered a great honor for authors to be nominated for the long list and selected for the short list. The nomination greatly helps the sale of the book as well.
Several Sri Lanka born writers have made it to the Booker list. Michael Ondaatje won the Booker Prize in 1992 for ‘The English Patient’, Romesh Gunasekera was shortlisted for his novel Reef in 1994. Anuk Arudpragasam was shortlisted in 2021 for A Passage North and Shehan Karunatilaka won in 2022 with Seven Moons of Maali Almeida.
Shehan Karunatilaka’s skill in writing was recognized early on. His manuscript, The Painter, was shortlisted for the Gratiaen Prize in 2000.In 2010 his debut novel Chinaman: The Legend of Pradeep Mathew won the Commonwealth Book Prize, the DSC Prize, the Gratiaen Prize and was judged the second greatest cricket book of all time by Wisden.
The Seven Moons of Maali Almeida (Sort of Books, 2022) is a rewritten version of Chats with the Dead,” revised for a global audience. For the global audience there are references to James Nachtwey, Cartier-Bresson, Simon Wiesenthal and Elvis Presley. But there is local idiom as well, in Drivermalli and the FujiKodak shop at Thimbirigasyaya.
I set out to write a ghost story and a murder mystery, said Shehan. I wanted to write a ghost story where the many victims, the voices that had been silenced, could speak. I had several false starts and then when I returned to the manuscript, the character of Maali appealed to me and I decided it would be a mystery where a murdered journalist solves his own murder.
The artistic device of dead people waking up and speaking is not new. I do not know how many times this device was used in fiction and by whom, but Sartre used it in theatre ( No Exit 1944) and Wilfred Owen used it in poetry. (Strange meeting 1918) 1918 and 1944 mark the two World Wars.
Seven Moons of Maali Almeida is well written, readable. It follows the modern convention in fiction writing, which rate story above style and opinion above content, with a breezy disregard for description, explanation , sequence or development.
The story is set in Colombo, in 1990. Maali Almeida, war photographer, gambler, closeted gay was murdered. He now ‘wakes up’, in the afterworld and observes what happens in the living world to those connected to him. Maali Almeida was killed for taking photos of the 1983 anti- Tamil riots. The main action, a hunt for a few negatives of the 1983 riots is, in my view, too flimsy for such a lengthy story, but Booker judges have thought otherwise.
The book was described as a whodunit, a thriller, a metaphysical thriller and also as a South Asian epic. The judges said what set the book apart was the ambition of its scope, and the hilarious audacity of its narrative techniques.”It was a serious romp that takes the reader to the murderous horrors of civil war in Sri Lanka, they said.
Was it important for you that such a violent story should also be funny interviewers asked. I don’t know if that was intentional, replied Shehan, speaking after the Booker win. There’s a Sri Lankan gallows humor. Even today, despite the uncertainty there’s a lot of people cracking jokes. Personally, I enjoy and gravitate towards literature that has a bawdy sense of humor, said Shehan.
The book draws fleeting attention to several social and political issues which are not directly connected to the dead Maali’s immediate concerns. Why is Sri Lanka number one in suicides asked a ghost who had committed suicide China is mentioned just once in a negative manner. It was observed that Chinese restaurants in Grandpass buy cats from vendors.Race, which is certainly important in the story, is woven in. The leading characters are , exactly as given in the text, Jacqueline Vairavanathan Tamil, Lakshmi Almeida Burgher, Malinda Kabalana Sinhalese.
There are oblique references to the Sinhala Buddhist culture. The ledger used in the afterworld had a Bo leaf design on the cover, there was a low caste yaka called Narada and blow jobs were available in Anuradhapura. One ghost had studied at Sri Bodhi College, another had perched cross legged beside a stone Buddha. Two language groupings are provided. Pali, Sanskrit and Tamil followed by Portuguese, Dutch and Sinhalese. The novel speaks of the ‘Sinhala script which the country claims is their only language.
If Mahavamsa is to be believed Sinhala race was founded on kidnapping, rape, parricide and incest, said one ghost. I always had a problem with our flag said another ghost. When did we have lions or tigers here. Look at our flag, what an achcharu. Horizontal lines, vertical lines, primary colors, secondary colors, animal, nature symbols, weapons, yellow, maroon, green and orange Bo leaves and sword. Minorities are held at knifepoint on the flag, he observed.
Shehan wanted to write a novel which had a political orientation. I wanted to write about 2009 and the end of the war, what if the dead could speak. But I was reluctant to engage there. 1989 seemed like a safe” period. It was far back and .most of the protagonists and antagonists from that time were dead, said Shehan.
Critics noted the political orientation of the book. One critic said the book was razor sharp indictment of Sri Lanka politics and society , morbidly funny. Another said Shehan Karunatilaka’s epic novel is a powerful evocation of Sri Lanka’s dark and brutal past.’
The JVP insurgencies of 1971 and 1989 are included in the book. I was chief JVP organizer for Gampaha, when I was killed, said one ghost. JVP killed less than 300 in 1971, government killed more than 20,000 may be twice that, said Maali. Sooriyakanda mass grave is mentioned. In Bheeshanaya time, (1989) the slaughter of suspected anarchists was not as prolific as in Indonesia, but there were deaths. Some say 5000, some say 20,000 some say 100,000, said the ghosts. This is Sinhalese killing Sinhalese.
There is reference to torture and killing by the government during the JVP insurgencies. An engineering student from Moratuwa, and an agriculture student from Jaffna were rounded up, tortured and killed, reported the novel. The eight floor of the Ministry of Justice housed interrogation rooms used in the 1971 insurgency, recalls the fictional hero. He floats into this Interrogation Department and sees two men in masks beating a boy with pipes in one room and in another, two boys hung upside down with bags on their heads.
The novel is full of references to the Sinhala-Tamil clashes starting from 1977 which is mentioned by Maali in passing. Maali Almeida was killed for taking photos of the 1983 anti-Tamil riots and as a ghost he had plenty to say about these riots. 1983 was an atrocity. 8000 homes, 5000 shops ,150,000 homeless, said Maali Almeida. Who will speak for the many victims of 1983, of men who burned Tamil homes in 1983, of the Tamil lawyer killed by Sinhala mob in 1983, he asked.
Maali had taken black and white prints of the 1983 attack. He had photographed rioters setting people on fire, Sinhala men in sarong dancing outside burning shops, cops watching Tamil women dragged out of buses. He had photographed a naked Tamil kicked to death, and another naked Tamil man being taunted by boys with sticks. He had also photographed a boy and his mother beaten with sticks, a toddler with broken arm, and man with cleaver hacking an old man.
The novel then drops 1983 and moves to the Eelam wars in the north and east. The book has many references to the Eelam war. Eelam war ended 12 years ago but books like this will help to keep the war fresh in the minds of gullible , ignorant western readers.
The novel fleetingly takes up an anti-Eelam position. Only Lankans will have beauty pageants and cricket matches while the country burns, said the ghosts. Partying after beauty contests while our soldiers die, they said.
Then the novel changes focus. It speaks ofInnocent Tamils” , Vanni refugee camp and the plight air raid survivors trapped in camps. It speaks of Minister Cyril Wijeratne later referred to a Minister Cyril and to Major Raja Udugampola.There are negative references to the army. They say STF are dumping bodies left and right in Labugama forest reserve, said a ghost. The ghost Sena” stationed his ghostly army with a precision our military never had, observed Maali.
Maali Almeida was a war photographer, who it appears, accepted commissions from all sides, from the government, the Tamils, the NGOs. Maali had photographed scenes from the war zone for all of them.He had photographed the war in both north and east. There are shots from Vavuniya, Batticaloa and Trincomalee.
In the novel Maali focuses on the plight of civilians caught in the war. The photographs showed how people are dying in the war zone, explained Maali. Tigers and army were killing civilians. 77 Tamil civilians were killed in the Omanthai massacre, he said.
His emphasis was on family and children, on burned homes, dead children. There were photographs of mother and daughter buried under bricks in Kilinochchi, of family fleeing the shelling in Vavuniya , smoldering remains of an infant in Akkaraipattu. Photos of women tied to poles, children in bunkers, tiny heads tucked under tiny elbows ,eyes wide and empty, dead children displayed on mats and children bleeding in front of me.”
Maali recalled four bodies baking in the Jaffna dust, a dog, man, mother and child. Maali was there when the army shelled in Mullaitivu. He photographed a bunker stuffed with terrified parents and screaming children. Readers will be treated to all this as they read The Seven moons of Maali Almeida”.